J’ai créé une maison d’édition bilingue français/LSF

Marlène Varnerin

National / PARIS
Innovation : Commercialisée / diffusée
Inclood est une maison d’édition innovante qui publie des ouvrages en deux langues : le français et la Langue des Signes Française (LSF), par le biais d’une application mobile. L’application (téléchargeable gratuitement sur l’Appstore ou Google play store) se connecte au livre papier grâce à une technologie de réalité augmentée. L’utilisateur ouvre une page du livre, sélectionne l’image qu’il va scanner avec l’application pour qu’une vidéo liant LSF et audio s’active ! L’application est gratuite mais les livres, spécialement adaptés, sont payants. Cette innovation a été conçue pour les personnes sourdes jeunes et adultes ayant des difficultés de lecture, les parents d’enfants sourds, les professeurs en milieu scolaire bilingue ou en insertion, ainsi que tout public sensibilisé à la LSF. Cette idée est née du constat qu’il n’existe, à ce jour, que très peu d’ouvrages bilingues français/LSF. Or 50 % de la population sourde se trouve en échec scolaire dû à des difficultés de compréhension du français. La production de supports pédagogiques et culturels permet d’induire le plaisir de lire grâce à la présence de vidéos en LSF qui font le lien avec la langue française.
|

Échangez, soutenez, discutez !